虞世南蝉原文注释翻译与赏析 虞世南蝉原文是什么
文章插图
1、原文:《蝉》
虞世南 〔唐代〕
垂緌饮清露,流响出疏桐 。
居高声自远,非是藉秋风 。
2、译文
蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出 。
蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量 。
3、注释
垂緌(ruí):古人结在颔下的帽缨下垂部分,蝉的头部伸出的触须,形状与其有些相似 。
清露:纯净的露水 。古人以为蝉是喝露水生活的,其实是刺吸植物的汁液 。
流响:指连续不断的蝉鸣声 。
疏:开阔、稀疏 。
藉:凭借 。
4、赏析:
【虞世南蝉原文注释翻译与赏析 虞世南蝉原文是什么】这是一首咏物诗,咏物中尤多寄托,具有浓郁的象征性 。句句写的是蝉的形体、习性和声音,而句句又暗示着诗人高洁清远的品行志趣,物我互释,咏物的深层意义是咏人 。诗的关键是把握住了蝉的某些别有意味的具体特征,从中找到了艺术上的契合点 。
推荐阅读
- 鲍照拟行路难其四原文注释翻译与赏析 鲍照拟行路难其四原文是什么
- 暮而果大亡其财是什么意思 暮而果大亡其财原文及翻译
- 贾岛寻隐者不遇原诗注释翻译与赏析 古诗寻隐者不遇原文注释翻译
- 春望杜甫赏析 春望杜甫原文加翻译
- 李商隐夜雨寄北原文注释翻译与赏析 李商隐夜雨寄北原文注释翻译与赏析介绍
- 岳飞满江红原文与赏析 岳飞满江红的翻译
- 观刈麦赏析 观刈麦原文
- 王维竹里馆阅读与赏析 王维竹里馆原文
- 林逋点绛唇赏析 林逋点绛唇的原文译文
- 王之涣登鹳雀楼阅读赏析 王之涣登鹳雀楼原文