齐人有好猎者文言文翻译启示 齐人有好猎者文言文翻译


齐人有好猎者文言文翻译启示 齐人有好猎者文言文翻译

文章插图
齐人有好猎者文言文翻译:齐国有个爱好打猎的人,花费了很长时间也没有猎到野兽 。在家愧对自己的家人,在外愧对自己的知心好友 。(他)思考打不到猎物的原因,是因为狗不好 。他想得到一条好狗 。想要得到好狗,别人对他说:"你应该努力耕田劳作 。"猎人说:"为什么?"别人不说 。猎人自己思考,莫非是让我努力耕作有了收获后就可以买好狗了吗?于是他就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好狗,有了好狗就屡屡打到野兽 。打猎的收获,常常超过别人 。不只是打猎如此,许多事情也全部都是这样 。
原文:
【齐人有好猎者文言文翻译启示 齐人有好猎者文言文翻译】齐人有好猎者,旷日持久而不得兽 。入则羞其家室,出则愧对其知友州里 。唯其所以不得之故,乃狗劣也 。欲得良狗,人曰:"君宜致力于耕作 。" 猎者曰:"何为?"人不对 。猎者自思,得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?于是退而疾耕 。疾耕则家富,家富则市得良犬,于是猎兽之获,常过人矣 。非独猎也,百事也尽然 。选自吕不韦《吕氏春秋·不苟论》 。

    推荐阅读