文章插图
修短随化,情随事迁的翻译为:寿命长短听凭造化,感情随着事物的变化而变化 。化:自然 。迁:变化 。出自魏晋王羲之的《兰亭集序》 。
原文节选:
夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外 。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至 。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣 。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀 。况修短随化,终期于尽 。古人云:“死生亦大矣 。”岂不痛哉!
译文:
人与人相互交往,很快便度过一生 。有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁的生活 。虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得,感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来 。等到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨随之产生了 。过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭 。古人说:“死生毕竟是件大事啊 。”怎么能不让人悲痛呢?
创作背景:
【修短随化,情随事迁翻译 修短随化情随事迁翻译】公元353年(晋穆帝永和九年)农历三月初三,王羲之在会稽山阴的兰亭,与名流高士谢安、孙绰等四十一人举行风雅集会 。与会者临流赋诗,各抒怀抱,抄录成集,大家公推此次聚会的召集人,德高望重的王羲之写一序文,记录这次雅集,即《兰亭集序》 。
推荐阅读
- 世说新语德行翻译 世说新语德行的翻译
- 不然籍何以至此翻译
- 河中石兽原文及翻译 河中石兽原文及翻译和注释
- 人方为刀俎 我为鱼肉翻译 人方为刀俎 我为鱼肉的意思
- 阳为亲昵 而阴怀不测翻译
- 不饱食以终日不弃功于寸阴的翻译 不弃功于寸阴的作者
- 郁离子常羊学射翻译 郁离子常羊学射的翻译
- 陈章侯蔑视显贵者文言文翻译 陈章侯蔑视显贵者文言文翻译注释
- 王维的画的翻译 王维的画的译文
- 上谓侍臣曰文言文翻译答案 上谓侍臣曰文言文翻译