印尼语言 我学印尼话冏事一箩筐|说说印尼语的几个为什么( 三 )


一种语言会成为一个国家的官方“官话”并不是理所当然的。各国的民族语言政策都有其历史背景,而在具有殖民背景的印度尼西亚,其民族语言政策的历史背景尤为复杂。
印度尼西亚是世界上岛屿数量最多的国家。在荷兰殖民化之前,它没有形成统一的政治力量,因此其民族和语言非常复杂。然而,世界上最支离破碎的国家成功地创造了一种语言,即印度尼西亚语,这是一种官方语言,已经在全国流传并得到广泛承认。
但是这里有几个问题:为什么被荷兰殖民了几百年的印尼,荷兰语没有成为官方语言,甚至在短时间内就消失了?
为什么人口最多的爪哇人最后没有成为印尼国语,而人口少的印尼人不仅成为了国语,而且得到了广泛的认可?
荷印时期的教育与“共同马来人”的社会基础
印尼语的前身是帕萨尔马来语。在马来语中,Pasar的意思是“市场”,普通马来语是早期印尼岛屿之间商业活动的通用语言,历史悠久,使用广泛。
但是在每个岛屿的部落和城邦中,人们仍然习惯于使用自己的母语。
进入荷兰殖民时代后,殖民当局对教育很少关注。在荷兰东印度公司统治时期,当局只关心香料贸易和热带种植园的利益,而完全忽视了教育。1799年荷兰政府解散荷兰东印度公司,直接接管印尼后,逐渐意识到当地的教育需求,于是开始在印尼兴办学校。
然而,为了保持荷兰后裔的统治地位,殖民当局在教育方面实行种族隔离。荷兰语学校只能由荷兰人或印尼当地精英人才就读。普通印度尼西亚平民的学校不仅很少,而且深造的时间也很有限空。此外,当地马来语被故意用作教学语言。
这也是为什么荷兰语在印尼没有形成深厚的社会基础,但通用的马来语却被视为普通大众的象征。
【印尼语言 我学印尼话冏事一箩筐|说说印尼语的几个为什么】爪哇语和印尼语:高度复杂,容易学习
荷兰统治末期,印尼民族运动精英开始思考民族语言的选择。虽然印尼的精英大多来自说荷兰语的上层社会,但荷兰语在社会上并没有广泛使用,是殖民化的象征,因此被排除在考虑之外。
但是除了荷兰语之外,还有一种语言有可能成为国家语言,那就是爪哇语,印度尼西亚人口最多的语言。然而,毕竟爪哇语的使用仅限于爪哇岛。与马来语相比,能表达各种意思的爪哇语相对难学。非爪哇地区的大多数人不容易学,当然也不愿意学。
最后,由于马来语使用广泛,不偏袒特定族群,独立后最终被印尼政府选为官方国语。
政府选择印尼语的目的是打破民族交流的障碍,促进300多个民族融入新国家。印度尼西亚的独立在1949年被正式承认。当时的想法是,包括爪哇人在内的任何主要民族使用的母语都不应该作为官方语言,这样就不会造成或加强民族之间的不平等,新的印度尼西亚语将有助于印度尼西亚这个多民族国家保持统一。
印度尼西亚普通话的普及
印度尼西亚独立后,马来语被定为国语,并改名为印尼语。政府在政府办公室、学校和大众媒体中使用这种语言,并在商务会议和学术研讨会等正式场合提倡使用这种语言。
另一方面,政府对其他地方语言或少数民族语言采取包容的态度,不会禁止人们在非正式场合使用地方语言交谈。即使在小学阶段,照顾爪哇的孩子也不会说很好的印度尼西亚普通话,学校被允许用母语教学。这样不仅避免了语言冲突,也更容易识别印尼普通话。
况且印尼普通话还是一种相对不成熟的语言,词汇量有限,没有统一的语法,所以政府对其进行了规范。建立统一的语法和词汇,并在其中加入方言词汇,让印尼“普通话”更具有跨民族代表性。

推荐阅读