曾子衣敝衣以耕翻译 曾子衣敝衣以耕原文及翻译
文章插图
1、翻译:
子穿着破旧的衣裳在地里耕种 。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇 。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装 。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受 。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横 。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还是没有接受 。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节 。”
2、原文:
【曾子衣敝衣以耕翻译 曾子衣敝衣以耕原文及翻译】曾子衣敝衣以耕 。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣 。”曾子不受,反,复往,又不受 。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人 。’纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受 。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也 。”
推荐阅读
- 冬天穿裙子要穿安全裤吗
- 如何正确搭讪陌生女孩 成功搭讪陌生妹子的方法
- 曹丕 七子 曹丕执政七载的故事
- 孩子太软弱了怎么办 弱小的孩子怎么改正
- 孩子自大怎么管教 狂妄自大的孩子怎么教育
- 怎么改正孩子偷钱的习惯 小孩偷钱屡教不改该怎么办
- 哺乳期橘子的做法
- 栗子菜谱:桂花栗子山芋汤
- 枸杞子怎么泡水_ 什么样的枸杞好
- 孩子不写作业该怎么办给我指点指点 孩子不写作业怎么改正