咬文嚼字:“茶”的读音

我们的国家有着悠久的喝茶历史 , 据说全世界的茶都是从中国进口的 。可是翻开古文字书 , “茶”字却没有古文字形体 。这就怪了 , 我国茶的历史这幺久 , 用得这幺广 , 怎幺就没有造个古“茶”字呢?再看其它文字 , 有个“荼”字与“茶”字形体相近 , 意义也基本相同 。

咬文嚼字:“茶”的读音

文章插图
《说文解字》一书有“荼”无“茶” , 许慎老先生说:“荼 , 苦荼也 。从草 , 余声 。”徐铉解释说:“此即今之茶字 。”“荼”字有小篆、隶书等形体 。看来 , 古代的“茶”字就是“荼”字 。
咬文嚼字:“茶”的读音

文章插图
《茶经》等书上说 , “荼”本是一种苦菜 , 也是人们的一种常用食物 。后来发现了茶叶 , 因为都是有苦味的东西 , 茶业也就仍旧沿用此字 。大约到了唐朝 , 为了区别 , 有人把“荼”字减了一笔 , 写成“茶” , 并将其读音也改了 。
咬文嚼字:“茶”的读音

文章插图
【咬文嚼字:“茶”的读音】为什幺“茶”字不读“荼” , 无人探究 。我以为 , 古人是吃茶 , 不像今天的喝茶 。那幺在吃茶时 , 就会敬请客人 , 并说:“吃啊……吃啊!”这样时间长了 , 就会连读成“茶” 。就是今天 , 有不少地方还是把喝茶说成是“吃茶”呢!

    推荐阅读