映月读书文言文翻译 映雪读书文言文翻译

《映月读书》文言文翻译:南齐时的江泌家境贫穷 , 白天以做木屐为生 , 晚上读书跟着月光走 。月光斜了 , 他就拿书登上屋顶 , 有时困乏了从房顶掉到地上 , 他就再爬上屋顶继续看书 。此句选自李延寿《南史·江泌传》 , 原句为:“泌少贫 , 昼日斫屧为业 , 夜读书随月光 , 光斜则握卷升屋 , 睡极堕地则更登 。”

映月读书文言文翻译 映雪读书文言文翻译

文章插图
详细内容
南北朝时期的南齐有个叫江泌的人 , 幼时家贫 。白天 , 他要帮助家里搞些手工业来维持生活 。晚上 , 人们休息了 , 他却抓紧时间来学习 。屋子里没灯光 , 他把书拿到屋子外面 , 利用月光学点东西 。月光慢慢地西斜了 , 江泌就搬梯子出来 , 搁在墙脚下 , 站在梯子上念书;眼看月亮下坠 , 他也一级一级升高 , 一直爬到屋顶 。
映月读书文言文翻译 映雪读书文言文翻译

文章插图
有时 , 他白天工作累了 , 晚上精神实在支持不住 , 看着书本 , 人就渐渐地迷糊起来 , 于是常从梯子上摔下来 。江泌摔痛了 , 也摔醒了 , 神志反而振作起来 , 于是他拾起地上的书本 , 好像没这回事似的 , 连身上的泥土掸也不掸 , 又赶紧爬上梯子 , 继续一句一句地读下去 。
映月读书文言文翻译 映雪读书文言文翻译

文章插图
【映月读书文言文翻译 映雪读书文言文翻译】相关信息
江泌 , 字士清 , 济阳考城(今属河南兰考、民权一带 , 一说东仁县)人 。江泌爱读书 , 可是家里点不起油灯 , 他只好爬上屋顶 , 借着月光读书 , 后人把这件事称作“江泌追月” 。

    推荐阅读