蚌方出曝的曝是什么意思 鹬蚌相争原文及翻译

蚌方出曝的曝是什么意思 鹬蚌相争原文及翻译

1、蚌方出曝的曝释义:晒 。
2、原文:《鹬蚌相争》
【作者】刘向 【朝代】汉
赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来 , 过易水 。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙 。鹬曰:‘今日不雨 , 明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之 。今赵且伐燕 , 燕赵久相支,以弊大众 , 臣恐强秦之为渔父也 。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善 。”乃止 。
【蚌方出曝的曝是什么意思 鹬蚌相争原文及翻译】
3、翻译:
赵国将要出战燕国 , 苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴 。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你 。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取 , 明天你的嘴不?。?就会饿死你 。’两个不肯互相放弃 , 结果一个渔夫把它们俩一起捉走了 。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下 , 老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了 。所以我希望大王认真考虑出兵之事 。”赵惠文王说:“好吧 。”于是停止出兵攻打燕国 。

    推荐阅读