死生昼夜事也死而死矣而境界危恶层见错出非人世所堪 死生昼夜事也翻译
1、译文:死,不过是早晚的事 。
2、死生,不能译成“死与生” , 这是“偏义复词”,古人讲话喜欢成对的出现这种句式,例如,“夙兴夜寐”,夙兴和夜寐的意思是相同的 。
【死生昼夜事也死而死矣而境界危恶层见错出非人世所堪 死生昼夜事也翻译】3、“死生”的意思 , 重点在“死”上,是大家所关心的,而“生”不是大家关心的 。要不然应该说“生死,昼夜事也” 。把“死”放在前面,就是为了强调它,而“生”,就是为了满足这个句式,这是文言文翻译的一种手法 。
推荐阅读
- 芒果TV崩了是怎么回事
- 徐州市开局死亡证明的单位 办事处开死亡证明
- 报恩的老鼠这个故事告诉我们什么 报恩的老鼠告诉我们什么道理
- 南京新生儿出生证明需要什么材料 南京出生一件事联办哪些事
- 南京出生一件事办理进度查询 南京出生医学证明怎么办理
- 南京新生儿出生一件事通办常见问题 南京新生儿出生证明需要什么材料
- 南京出生证明在哪里办 南京出生一件事联办咨询电话
- 治疗小儿癫痫需要注意哪些事项
- 半边莲怎么养,有哪些注意事项 半边莲怎样养
- 水草发黄是怎么回事,原因及处理方法有哪些