记承天寺夜游文言文原文及翻译 记承天寺夜游原文阅读
文章插图
1、《记承天寺夜游》
苏轼 〔宋代〕
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民 。怀民亦未寝,相与步于中庭 。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也 。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳 。
2、译文
【记承天寺夜游文言文原文及翻译 记承天寺夜游原文阅读】元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门 。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民 。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步 。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明 。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子 。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。
推荐阅读
- 文言文记承天寺夜游翻译 记承天寺夜游文言文原文
- 柳宗元小石潭记赏析 柳宗元小石潭记译文
- 不动产首次登记是什么意思 不动产首次登记是啥意思
- 曲线行驶最笨的方法 4大技巧需谨记
- 猫的记忆多久会忘了主人
- roc指标使用技巧 这3个技巧一定要熟记
- 生活小常识之乳胶和记忆棉的区别 生活小常识之乳胶与记忆棉的区别
- 电影频道节目表历史记录 CCTV6节目表回看一周
- 如何使用笔记本电脑连接投影仪
- 华硕笔记本如何设置u盘启动