困于心衡于虑而后作翻译 困于心衡于虑而后作原文是什么
文章插图
1、困于心,衡于虑,而后作翻译:
在内心里困惑,思虑阻塞,然后才能知道有所作为;
2、原文:《生于忧患,死于安乐》
【作者】《孟子》 【朝代】先秦
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市 。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能 。
人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻 。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也 。
3、翻译:
【困于心衡于虑而后作翻译 困于心衡于虑而后作原文是什么】舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用 。所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他身处贫困之中,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力 。一个人,常常发生错误,这样以后才能改正,在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为,别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓 。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡 。这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了 。
推荐阅读
- 如睡困难怎么办
- 李靖解决了困扰多年的吐谷浑问题,为何反被剥夺兵权?
- 秋季睡觉前有哪些禁忌?
- 精准扶贫中贫困户属性有哪三种
- 按摩 食疗 轻松摆脱肩周炎困扰
- 夏季注意休息避免犯困
- 关于心灵对话的句子
- 健康操为你解决便秘困扰
- 简单运动法让你远离腰痛困扰
- 被困电梯的11种自救法 你学会了吗?