忆江南翻译,忆江南古诗的翻译,急急急!

【原文】江南好,风景旧曾谙忆江南翻译 。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝 。能不忆江南?
【翻译】江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉 。太阳从江面升起时江边的鲜花比火红,春天到来时碧绿的江水象湛蓝的蓝草 。怎能叫人不怀念江南?
【原文】江南忆,最忆是杭州 。山寺月中寻杜子,郡亭枕上看潮头 。何日更重游?
【翻译】江南的回忆,最能唤起追思的象天堂一样的杭州:游玩山寺寻找皎洁月中的桂子,登上郡亭枕卧其上玩赏那起落的潮头 。什么时候能够再次去重新玩游?
【原文】江南忆,其次忆吴宫,吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙容 。早晚复相逢 。
【翻译】江南的回忆,再来就是回忆吴宫,喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞象朵朵迷人的芙蓉 。清晨夜晚总要再次相逢 。
希望可以帮到你 。
【忆江南翻译,忆江南古诗的翻译,急急急!】

忆江南翻译,忆江南古诗的翻译,急急急!

文章插图
文章插图

    推荐阅读