孙休好射雉文言文翻译 孙休好射雉文言文翻译注释
【孙休好射雉文言文翻译 孙休好射雉文言文翻译注释】《孙休好射雉》的文言文翻译:孙休喜欢射野鸡,到了射猎野鸡的季节,就早去晚归 。群臣谁都劝止他说:“这是小东西,哪里值得过分迷恋!”孙休说:“虽然是小东西,可是比人还耿直,我因此喜欢它 。”《孙休好射雉》出自《世说新语·规箴》 。
文章插图
《孙休好射雉》的原文:孙休好射雉,至其时则晨去夕反 。群臣莫不止谏:“此为小物,何足甚耽?”休曰:“虽为小物,耿介过人,朕所以好之 。”
文章插图
《孙休好射雉》这篇文章给我们的启示是不要小看小人物,他们有时能做出那些有志向有抱负有能力的人也做不到的事情 。
文章插图
《世说新语》主要内容是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事 。《世说新语》是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,是我国最早的一部文言志人小说集 。它原本有八卷,被遗失后只有三卷 。
推荐阅读
- 铁面御史文言文翻译 铁面御史文言文
- 毛大福文言文翻译 毛大福文言文节选翻译
- 郑人买履文言文翻译 郑人买履文言文翻译是什么
- 行在文言文中的意思
- 智子疑邻的文言文翻译 智子疑邻的文言文翻译是什么
- 妙赏亭文言文翻译 妙赏亭原文翻译
- 铁杵磨针的文言文翻译和注释 铁杵磨针文言文意思
- 季布传文言文翻译 季布传翻译
- 然往来视之觉无异能者的翻译 黔之驴文言文的翻译
- 予少时读书一见辄能诵文言文翻译 予少时读书一见辄能诵文言文的翻译