出师表全文翻译 出师表全文翻译及原文
《出师表》的全文选节翻译:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了 。现在天下分为三国 , 我们蜀汉国力薄弱 , 处境艰难 , 这实在是国家危急存亡的时刻啊 。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈 , 战场上忠诚有志的将士们奋不顾身 , 这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩 , 想要报答在陛下您身上 。
【出师表全文翻译 出师表全文翻译及原文】
文章插图
陛下你实在应该广泛的听取别人的意见 , 来发扬光大先帝遗留下来的美德 , 振奋有远大志向的人的志气 , 不应过分的看轻自己 , 援引不恰当的譬喻 , 以堵塞忠言进谏的道路 。
文章插图
原文:先帝创业未半而中道崩殂 , 今天下三分 , 益州疲弊 , 此诚危急存亡之秋也 。然侍卫之臣不懈于内 , 忠志之士忘身于外者 , 盖追先帝之殊遇 , 欲报之于陛下也 。诚宜开张圣听 , 以光先帝遗德 , 恢弘志士之气 , 不宜妄自菲薄 , 引喻失义 , 以塞忠谏之路也 。
文章插图
宫中府中 , 俱为一体;陟罚臧否 , 不宜异同 。若有作奸犯科及为忠善者 , 宜付有司论其刑赏 , 以昭陛下平明之理 , 不宜偏私 , 使内外异法也 。
推荐阅读
- 发出商品是什么 发出商品介绍
- 如何做出好吃的萝卜炖土豆
- 然与臣坐,顷之三遗矢矣翻译 顷之三遗矢矣出处
- 新版小白瓶怎么打开
- 流光容易把人抛的出处 流光容易把人抛赏析
- 银耳莲子羹怎么熬出胶
- 紫番红花的花语是什么 紫番红花出现在哪里
- 出租房子去哪个网站好啊,个人租房子大家都去什么网站?
- 2021年护考成绩多久出来 2021年护考成绩什么时候出
- 出毛丸