溪居即事古诗的意思 溪居即事翻译
意思:村间的屋外有条小河曲曲弯弯,不知谁家的小船没系上绳缆;春风吹着小船儿飘飘悠悠,慢慢地飘进了钓鱼的河湾 。小孩子望到了,喜出望外,以为是邻村的客人忽然到来 。他急急忙忙奔向柴门,赶紧把闭着的柴门打开 。
文章插图
《溪居即事》原文溪居即事
唐·崔道融
篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾 。
小童疑是有村客,急向柴门去却关 。
《溪居即事》注释1、溪居:溪边村舍 。即事:对眼前的事物、情景有所感触而创作 。
2、系(xì):栓,捆绑 。
3、疑:怀疑,以为 。
4、柴门:木制的门,诗中泛指家门 。去却:却是助词,去却意思为去掉;关:这里指关闭柴门的栓卡、钩环之类 。
《溪居即事》赏析此诗的头两句是写,作者无意中发现,不知是哪一家的“不系船”随风飘进了钓鱼湾;后两句是写,一位小童正在宅前屋后玩耍,突然发现有船进湾来,以为是有客人来 。全诗朴素自然,平淡疏野,诗味浓郁,意境悠远 。读罢使人感受到水乡宁静、优美的景色,浓郁的乡村生活气息 。
全诗表达了作者积极乐观的生活情趣和闲适舒坦的心情 。
文章插图
《溪居即事》创作背景绝大部分晚唐诗人,尤其是唐末诗人在“无事”之中,情感趋于淡泊,情趣渐向市井通俗之风转移,崔道融即属此类 。黄巢起义时,崔道融避地东浮,隐居温州仙岩山,此诗应作于此段时间,是诗人居住在水乡小河畔的村舍里所见到的一幕水乡风情,信手拈来 。
《溪居即事》作者介绍崔道融,晚唐诗人 。自号东瓯散人,荆州(今湖北江陵)人。早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地 。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江温州)县令 。后入朝为右补阙,避战乱入闽(福建) 。工诗,其诗大都自然明快、通俗易懂,与司空图、方干为诗友 。有《东浮集》九卷 。《全唐诗》录存其诗近八十首,编为一卷 。
【溪居即事古诗的意思 溪居即事翻译】
推荐阅读
- 描写风的诗句 描写风的诗句古诗
- 描写亲情的诗句 描写亲情的诗句古诗大全
- 鼓励学生勤奋的古诗句子 鼓励学生勤奋的古诗句
- 惠崇春江晚景全诗的意思是什么 惠崇春江晓景的古诗意思
- 有关秋风的诗句,有关秋风的诗句 古诗
- 友情诗句 古诗大全 友情诗句
- 古诗蚕妇带拼音 《蚕妇》全诗拼音
- 关于春天的诗句 描写春天的古诗
- 古诗中的铅华指什么 古诗中的铅华是什么
- 暮江吟的诗意 暮江吟的诗意简短