学习知识|英语量词有哪些,英语中常见的量词


英语中的量词有哪些?(越多越好!) 在英语里其实没有量词这一词类,在汉语里所说的一头牛,一匹马,一枝笔,一本书在英语里并没有区别:
a cow, a horse, a pen, a book,都是冠词后面加上可数名词 。
在汉语里有许多简单的物品,在英语里则需要成双成对的表达:
a pair of glasses (scissors, spectacles, trousers, pants, pliers)(一副眼镜,一把剪刀,一副眼镜,一条裤子,一条裤子,一把剪钳)等 。
英语的 ... of ... 结构既可以修饰可数名词,也可以修饰不可数名词,如:a piece of paper, a piece of information, an article of clothes(一张纸,一条消息,一件衣物) 。
汉语里的表示度量衡的量词在英语里可以找到相应的表达结构,即 ... of ... 。
比如:a cup of water, a packet of cigarettes, a basket of vegetables(一杯水,一盒香烟,一篮子蔬菜) 。
最有意思的就是英语关于各种动物群体的称呼了,各不相同 。 如:
an army of elephants(一群大象); a pack / throng of wolves(一群狼); a batch of dogs(一群狗);
a brood of chicks(一群小鸡); a hive of bees(一群蜜蜂); a host of monkeys(一群猴子);
a school of fish(一群鱼); a swarm of locusts(一群蝗虫);
a team / field of horses(一群马); a gang of elks(一群驼鹿)等等 。
汉语中的形象量词在英语里也能找到对应,如:
a head of garlic(一头蒜); a drop of water(一滴水); a flood of moonlight(一片月光);
a wisp of smoke(一缕烟); a pane of glass(一块玻璃); a layer of rock(一层岩石);
a cloud of smoke(一团烟雾); a beam of light(一束光线); a blade of grass(一片草叶);
a block of wood(一块木头); a cube of sugar(一块方糖); a roll of newspaper(一卷报纸);
a cone of icecream(一个蛋卷冰淇淋); a bar of chocolate(一块巧克力); a stack of hay(一堆乾草);
a loaf of bread(一个面包); a grain of rice(一粒米); a cake of soap(一块肥皂);
a dash of salt(一撮盐); a coil of wire(一卷电线); a ball of wool(一个毛线球) 。
许多形象量词,不仅说明了数量,还有动态和修辞的含意,比如:
a glimmer of hope(一线希望); a burst of laughter(一阵笑声); a gust of wind(一股风);
a web of railroad(铁路网), a train of thoughts(一连串的想法)等等 。
英语和汉语关于表示数量的词的用法还有一点不同 。
汉语说一杯好茶,在英语里则是一好杯茶:a nice cup of tea 。
类似的例子还有:a thin coat of ice(一层薄冰), a stagnant pool of water(一潭死水), a beautiful stretch of field(一片美丽的原野)等等 。
英语量词有哪些? 英语中的量词
一. 指事物形状的单位词: 1. 条状,块状
bar 较规则形状的长方块,长方条 例:a bar of chocolate/soap/goad/iron/candy block 大块的木头/金属/石头等,
lump 无固定形状的块状 例:a lump of sugar( 散装的糖结成的块)/earth/coal loaf 规则形状的大长方块,常指未切片的大块长面包或腌肉 例:a loaf of bread/bacon
grain 细小的颗粒 例:a grain of salt/sand
strip 狭长的一块,常指土地或布等材料的形状 例:a strip of land/cloth
2. 片状,薄页状
piece 从大的物体上分离下来的薄片状或一小段,一小截,也用来说明抽象名词的数,如一条新闻,建议等 。
例: a piece of bread/paper/
sheet 原意指床单,用作单位词指床单状相似的薄片状物体 例: a sheet of paper
slice 从事物上切下来的薄片 例:a slice of bread/bacon
blade 原意指刀锋,作单位词指刀片状的狭长且薄的物体 例:a blade of grass cut 原作动词切,作单位词指用刀切一下产生的量 例: a cut of meat 3.其他形状(都与单位词原始意义相关) ear 植物长出的一部分,如人体与人耳的关系 例:an ear of corn/barley/millet/wheat

推荐阅读