荆棘之城 《小姐》:有点失望,老朴这次故事没讲好

荆棘之城 《小姐》:有点失望,老朴这次故事没讲好


文章图片

小姐海报
戛纳采访人员团
虽然今年的戛纳电影节,中国电影全军覆没,日本电影都挤在一种关注单元里,但韩国电影业继续唱凯歌。不仅罗红珍的《哭泣》和桑浩妍的《釜山行》等影片入围官方榜单,而且据说今年戛纳尺度的情色悬疑片《小姐》大获成功。此外,电影导演朴赞郁的黄色暴力复仇三部曲也聚集了大批粉丝“小姐”
《小姐》改编自英国女同性恋作家莎拉·沃特丝的《荆棘之城》。沃特斯的作品大多以19世纪维多利亚时代的英格兰为背景。《荆棘之城》是莎拉·沃特斯的第三部作品。自2002年出版以来,受到各界好评,获得“布克奖”和“柑橘奖”提名。在英国历史博士期间,沃特斯的研究重点是1870年至今的同性恋历史小说,所以她自己的文学创作也涉及到同性恋题材。《荆棘之城》讲述了维多利亚时代女主人和女仆之间的爱情故事。
早在11年前,英国导演艾斯林·沃尔什就将这个故事改编成了英国广播公司的迷你剧。虽然这个版本大大削弱了苏珊的形象,但它总是一个适当的改编。编剧之一沃特斯在一次采访中承认,被换了编剧的《惊喜礼物》,“对原著极其忠诚,对一些细节的处理让人叹为观止”。最后小戏获得了巨大的成功,而因为祝雨露在前,朴赞郁面临的改编压力不言而喻。然而,朴赞郁确实想出了一个新主意。因为原著小说作者沃特斯是专门研究维多利亚时代的历史学家,《指向工匠之爱》表面上是一个悬疑的情色故事,实质上是对维多利亚文化和习俗的完整重构。原著小说和BBC迷你剧之所以能赢得极其成功的口碑,与他们在还原历史背景方面的努力是分不开的。另一方面,朴赞郁的《怀念》简单地改变了原《时/[/k0/》的背景,将整个故事转移到20世纪30年代日据时期的韩国,配合东方元素的场景布局,试图通过遥远而陌生的东方风情赋予剧本新的活力。

荆棘之城 《小姐》:有点失望,老朴这次故事没讲好


文章图片

小姐的剧照
《小姐》讲述了一个年轻女孩在一位富有的日本女士家里当女佣的故事。后者从五岁起就被囚禁在这座宏伟的庄园里,为叔叔整理色情书籍。冒充日本伯爵的骗子试图接近这位年轻女士并与之结婚,以骗取她巨额财产。事实上,女佣也是骗子请来的帮凶。她在旁敲侧击,想把这位年轻女士引入说谎者的圈套。然而,这一切都是一个又一个的阴谋。影片还是由三个独立的段落组成,从三个角度拼凑出一个完整的故事。
在《怀念》中,朴赞郁延续了细腻的场景调度,丰富的镜头语言吸引了观众。但总的来说,这个改编虽然大胆,但结果还是挺让人失望的。如果说,由于原文的丰富性,沃尔什的《指向工匠之爱》是一部稳定且不失水准的经典改编;朴小姐的问题在于,朴赞郁太急于在影片中加入强调自己风格的元素,以至于连最基本的故事都讲不好,情感逻辑的断裂成了影片中最致命的问题。

荆棘之城 《小姐》:有点失望,老朴这次故事没讲好


文章图片

BBC版《采撷匠人情怀》对维多利亚时代社会背景的准确还原,为整个故事的发生和发展提供了充分的可能性——看着死囚在街上被吊死,成为社会底层民众生活中最刺激的娱乐方式,人们甚至挣扎着挤进一个绝佳的观看位置。在这种环境下长大的苏珊,把自己的人生经历视为一种说不出的耻辱。她对将要实施的欺骗没有道德上的羞耻,她只怕事情暴露了会被绞死。而朴赞郁的《怀念》虽然以日军占领朝鲜为开头,但也展现了日军在后半段乘船回家的场景,却未能将战争背景与故事内容有机结合。在朴赞郁的版本中,所谓“本土化”,只不过是指两位女主角在国籍和外貌上由日本人变成了韩国人,由哥特式的房子搬到了日本的庭院,由维多利亚时代最流行的色情小说变成了《金瓶梅》。另外,原故事和《指向匠人之爱》的情节特别出彩。就时间而言,不同阶层的出身对他们的命运有着致命的影响,而开始和结束时的两次身份交换,由于社会背景的特殊性,导致了自我认同等话题。显然,在这一点上,朴赞郁的变化既不新也不深刻。

推荐阅读