璞玉的世界 曹蓉︱对联的世界:《中麓山人拙对》与《翰墨缘》


有一段时间,我看了大量的清人对联,发现很多对联不是摘录,也不是收藏,几乎是散对。如果列出数据,大约有166对诗和79对诗。如此大量分散的对提出了它们的文本来自哪里的问题。然后我遇到了两本联名手抄本,一本是明代出版的,一本是清代写的,打消了一些疑虑,从而窥见了对联创作兴起的时代和普及后的变化。

上述“诗联”、“散对仗”、“句子抽象”、“集合联”都是借用诗学的概念。诗联是指上下对联取自古诗;散对是指不明显的复制和转换成句子。抽象来说,就是“夕阳无限好,被即将到来的黑夜掩埋”;集美,就是“见阳光,为他所有的荣耀,高处不冷”。
这些概念的产生,与对联形成独立的文学样式共时,本身也是对联文学成熟的标志。然而,对联也具备不同形态:口占对联,是其语言的形态;定格在各类书籍中,便成文字的形态;题于亭柱、门楣、纸绢,则是书法的形态。联语作为本体,流动在三者之间。
三者之中,写在纸、丝等软性材料上的对联最晚流行。具体是什么时候,器物的留存指向了清初。然而,个人写对联的证据已经分散在下一季的文学作品中。因此,经过修订,一般认为在清代以前,对联书法是逐渐为人所知和书写的。
始刊于嘉靖三十二年的李开先《中麓山人拙对·续对》,是一部成书较早的对类书籍。收录对语千联,附刻题跋众多,前有作者小序:
……近世士夫家,或新岁,或创起亭台楼馆,门楹之间颇尚对语。......余自罢太常,归旧里,稍稍广田园,葺庐舍,傍水依山,足以乐而忘老。遍设对扁以见志,林泉花鸟耕稼之外无他辞。游客往往见取,录之而去,但得此遗彼,因总成小集以应客,而并述其由如此。……【璞玉的世界 曹蓉︱对联的世界:《中麓山人拙对》与《翰墨缘》】.....到了现代,婆家,或过年岁,或设亭台楼阁,门与门之间颇有对话。.....余自停太俗,返老还童,略宽田园,修茅舍,又依山傍水,足以忘老。全世界,我们搭起一对平底鞋看野心,林泉除了耕田养鸟,无话可说。游客经常看和拿,记录和离开,但他们可以得到一个又一个东西,因为他们组装小收藏来迎接客人,并解释原因。……
由此可以看出,自明代以来相当流行的对联有三种。“过年”,对应春联;门联之间的“对仗”对应门联和对联。这三种类型在上一代并非完全没有,如隋代的“符涛”和宋代的“春帖”。但是“符涛”写在整个红木板上,“春帖”一般是一首绝句,与自相矛盾的对联不太相似。
观察《拙对》中的联语,上卷前半所录多属门帖、楹帖的范围:它们为堂、斋、楼、阁、台、亭、轩、别业而作,转移到建筑物上,即所谓“门联”“楹联”。还有若干因为亲故离世,为治葬而作,如《为岳父发丧作》《为王秀才乃尊发丧作》,本质与“挽联”无异,尽管当时尚未形成固定的叫法。
此外,仍有三分之二为“散对”。内容丰富,有些可以直接入诗,如“木落山应瘦,舟行岸自移”;有些只宜视作文学的游戏,如“国虚黠虏来侵,清宵传箭,攘外少良谋,梦中还说梦;路涩穷民作梗,白昼操戈,赈饥无奇策,愁上更添愁”。此外,还有三分之二的“散对”。内容丰富,有的可以直接入诗,如“木头落下来要薄,船要从岸到岸移动”;有的只应视为文学游戏,如“国空而侵,箭在夜深而逝,外少而善,梦也在梦里说;路涩人穷,日操,解饥无奇策,愁上加愁”。
这些对联,无论被转录成什么样的材料——或刻在木板上,或写在纸、丝、丝、布上,最初都很可能要经历写纸写丝的过程。比如李为某人写了一本书,如果他刻上了赖希敏的云。“到了大厅,亭子已经准备好了,没有书,...是破戒作春联十五联。”这里的“对编”和“春堆”这两本书,显然都是用传统的纸笔书写方式。就算是挽联,假设应该如此,只是散了去,还是无法做出判断。

推荐阅读