渔家傲秋思原文翻译 渔家傲秋思原文介绍


渔家傲秋思原文翻译 渔家傲秋思原文介绍

文章插图
1、原文
塞下秋来风景异 , 衡阳雁去无留意 。四面边声连角起 , 千嶂里 , 长烟落日孤城闭 。
浊酒一杯家万里 , 燕然未勒归无计 。羌管悠悠霜满地 , 人不寐 , 将军白发征夫泪 。
2、译文
秋天到了 , 西北边塞的风光和江南大不同 。向衡阳飞去的雁群 , 一点也没有停留之意 。黄昏时分 , 号角吹起 , 边塞特有的风声、马啸声、羌笛声和着号角声从四面八方回响起来 。连绵起伏的群山里 , 夕阳西下 , 青烟升腾 , 孤零零的一座城城门紧闭 。
【渔家傲秋思原文翻译 渔家傲秋思原文介绍】饮一杯浊酒 , 不由得想起万里之外的亲人 , 眼下战事未平 , 功名未立 , 还不能早作归计 。远方传来羌笛的悠悠之声 , 天气寒冷 , 霜雪满地 。夜深了 , 在外征战的人都难以入睡 , 无论是将军还是士兵 , 都被霜雪染白了头发 , 只好默默地流泪 。

    推荐阅读