适彼乐土爰得我所意思 适彼乐土爰得我所的原文及翻译
文章插图
1、适彼乐土爰得我所翻译:
去那乐土有幸福 。才是我的好去处!
2、原文:《硕鼠》
【作者】佚名 【朝代】先秦
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾 。逝将去女,适彼乐土 。乐土乐土,爰得我所 。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德 。逝将去女,适彼乐国 。乐国乐国,爰得我直 。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳 。逝将去女,适彼乐郊 。乐郊乐郊,谁之永号?
3、翻译:
【适彼乐土爰得我所意思 适彼乐土爰得我所的原文及翻译】大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾 。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福 。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待 。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱 。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑 。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!