《登岳阳楼》译文是什么

《登岳阳楼》是唐代诗人杜甫的五律名篇,杜甫诗中的五律名篇,前人称为盛唐五律第一 。从总体上看,江山的壮阔,在诗中互为表里 。虽然悲伤,却不消沉;虽然沉郁,却不压抑 。反映了其关心民生疾苦的风格 。下面一起来看看登岳阳楼翻译是什么?

《登岳阳楼》译文是什么

文章插图
1、译文
以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如愿终于登上岳阳楼 。浩瀚的湖水把吴楚两地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中 。亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流 。北方边关战事又起,我倚着栏杆远望泪流满面 。
2、原文:
昔闻洞庭水,今上岳阳楼 。
吴楚东南坼,乾坤日夜浮 。
亲朋无一字,老病有孤舟 。
戎马关山北,凭轩涕泗流 。
【《登岳阳楼》译文是什么】关于登岳阳楼译文是什么的相关内容就介绍到这了 。

    推荐阅读