《梅花》是北宋诗人王安石创作的一首五言绝句 。全诗语言朴素,写得则非常平实内敛,却自有深致,耐人寻味 。那么《梅花》的翻译是什么呢?
【《梅花》的翻译是什么】
文章插图
1、译文:那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开 。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气 。
2、原文:墙角数枝梅,凌寒独自开 。遥知不是雪,为有暗香来 。
3、此诗前两句写墙角梅花不惧严寒,傲然独放;后两句写梅花的幽香,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵,暗香沁人,象征其才华横溢 。亦是以梅花的坚强和高洁品格喻示那些像诗人一样,处于艰难环境中依然能坚持操守、主张正义的人 。
以上就是给各位带来的关于《梅花》的翻译是什么的全部内容了 。
推荐阅读
- 《钢铁是怎样炼成的》作者是谁
- 《六国论》的原文是什么
- 《三衢道中》古诗作者是谁
- 《胡杨的夏天》讲述了什么剧情
- 《坡道上的家》的剧情简介是什么
- 《中秋月》的原文是什么
- 《前任3:再见前任》讲述了什么剧情
- 《精卫填海》翻译是什么
- 《望庐山瀑布二首》创作背景是什么
- 《南乡子登京口北固亭有怀》的原文是什么