《曹冲称象》文言文翻译是什么

【《曹冲称象》文言文翻译是什么】《曹冲称象》讲的是曹操的儿子曹冲小时候动脑筋想出了称大象的办法的故事 。一个七岁的孩子,想出称象的办法比官员强,比官员妙,这实在难能可贵 。那么《曹冲称象》文言文翻译是什么呢?

《曹冲称象》文言文翻译是什么

文章插图
1、原文:曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智 。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理 。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣 。”太祖悦,即施行焉 。
2、译文:曹冲年龄五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度可以赶上成人(如一个成年人) 。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法 。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了 。”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了 。
以上就是给各位带来的关于《曹冲称象》文言文翻译是什么的全部内容了 。

    推荐阅读