小古文南辕北辙的译文 小古文南辕北辙的翻译
文章插图
1、原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良 。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多 。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也 。”曰:“吾御者善 。”此数者愈善,而离楚愈远耳 。
【小古文南辕北辙的译文 小古文南辕北辙的翻译】2、译文:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去 。’我说:‘您到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马很精良 。’我说:‘你的马虽然很精良,可离楚国越来越远 。’他说:‘我的路费很多 。’我说:‘你的路费虽然多,可离楚国越来越远 。’他说:‘我的马夫善于驾车 。’”这几个条件越是好,就离楚国越远了 。
推荐阅读
- 猪惊骨怎么打磨小窍门 猪惊骨打的磨小窍门
- 小孩水杯什么材质是安全的 小孩水杯哪种材质是安全的
- 肆在古文中的意思是什么 肆是什么意思
- 鱼肉有腥味怎么办?早放醋鱼腥味小
- 不小心被烈性犬伤害责任谁来承担
- PR怎么裁剪视频大小
- 让男人兴奋起来的小动作图片 6个小动作让他瞬间......
- 小猪蹄子是什么意思 小猪蹄子解释
- 世界最冷面积最小的海洋是哪个海洋 什么海洋是世界最冷面积最小的
- 汤圆煮多久