陈谏议教子原文及翻译 陈谏议教子原文和翻译简介
【陈谏议教子原文及翻译 陈谏议教子原文和翻译简介】
文章插图
1、原文:宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣 。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣 。尧咨者,陈谏议之子也 。谏议遽召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直 。戒仆养之终老 。时人称陈谏议有古仁之风 。
2、译文:宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,没人能驾驭,踢伤咬伤人很多次了 。一天,他走进马厩,没看到这匹马,于是责问仆人:“那匹马怎么不见了?”仆人说,被陈尧咨卖给商人了 。陈尧咨是陈谏议的儿子(当时正为翰林学士) 。谏议马上召来儿子,说:“你是朝中重臣,家里人还不能管住这匹马,商人又怎么能养它呢?你这是把祸害转嫁给别人啊!”陈谏议赶紧命人去追商人牵回马,并把买马的钱退给商人 。他告诫仆人把那匹马养到老死 。(因此)当时的人们称赞陈谏议有古仁人之风 。
推荐阅读
- 潼关谭嗣同原文及翻译 潼关谭嗣同全文释义
- 三峡原文翻译 三峡原文翻译分别是什么
- 侍坐原文及翻译 侍坐原文是什么
- 诗经氓原文及翻译 诗经氓原文和译文
- 三峡翻译和原文注释 三峡原文注释及译文内容
- 论语五则原文及翻译 论语五则原文和译文
- 狼翻译及原文 狼的全文译文介绍
- 古诗寒食原文带拼音读 古诗寒食的简介
- 咏雪翻译及原文 咏雪古诗原文翻译
- 礼记大学翻译及原文 礼记大学原文诵读