意思是:形单影只,在寒江旁边只有一个人独站 。我们以前相爱然后分开,现在相逢,真的悔恨当初不相识 。
句中&"相逢何必曾相识&"出自白居易的《琵琶行》 。
原文节选:
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧 。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城 。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声 。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生 。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣 。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾 。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听 。
白话译文:
我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄 。我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!
自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病 。浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声 。
住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生 。在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣 。
春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮 。难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听 。
文章插图
扩展资料:
创作背景:
相逢何必曾相识语出《琵琶行》元和十年(815年)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇&"反侧&"之心 。
白居易上表主张严缉凶手,有&"擅越职分&"之嫌;而且,白居易平素多作讽喻诗,得罪了朝中权贵,于是被贬为江州司马 。
司马是刺史的助手,在中唐时期多专门安置&"犯罪&"官员,属于变相发配 。这件事对白居易影响很大,是他思想变化的转折点,从此他早期的斗争锐气逐渐销磨,消极情绪日渐增多 。
【寒江孤影,江湖故人,相逢何必曾相识是什么意思】元和十一年(公元816年)秋天,白居易被贬江州司马已两年,在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一时,年老被人抛弃的歌女,心情抑郁,结合自己路途遭遇,用歌行的体裁,创作出了这首著名的《琵琶行》
推荐阅读
- 烟雨江湖沙孤兰厉害吗
- 烟雨江湖少林禅武令换什么
- 烟雨江湖文房四宝怎么获得
- 一梦江湖乐器在哪买
- 一梦江湖怎么弹琴
- 一梦江湖可以转职吗
- 烟雨江湖桃木剑在哪里
- 烟雨江湖柳如意武功学什么
- 东方不败结局,原著笑傲江湖的大结局是什么?
- 廊中走江湖是指什么动物