从军行其五原文翻译:大漠狂风起时,飞沙走石,遮天蔽日,天色为之昏暗;战士们半卷着红旗,接到战报后立即出击;前锋部队昨夜在洮河北岸和敌人展开了激战,中途捷报传来,敌酋已被生擒 。《从军行·其五》原文:大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门 。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑 。
文章插图
《从军行·其五》的赏析
全诗首句“大漠风尘日色昏”描绘出大漠的特色景象,以边塞气候的暴烈突显出边塞环境的恶劣,烘托出战事的激烈与紧张;第二句“红旗半卷出辕门”突显出军队出征时迅猛、凌厉的声势 。
文章插图
【从军行其五原文翻译 从军行其五的原文翻译】后两句“前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑”则从侧面表现出唐军兵力绰绰有余,胜券在握,反映了唐军强大的战斗力,表现出戍边将士听到前方部队首战告捷的消息时的欣喜心情
推荐阅读
- 奥运会五项全能是什么 奥运会五项全能是哪些
- 五 茶史——茶的起源
- 黄老五椒盐花生糖的做法
- 芙蓉蒸蛋功效与作用,五个月的宝宝不消化可以吃芙蓉蒸蛋吗?
- 鲁班九五尺一尺有多少厘米
- 女性减肥多吃高纤维食物!
- 黄龙五彩池是怎么形成的
- 什么叫满五唯一住房
- 端午过后五彩绳怎么处理
- 鲁宾逊漂流记第五章的主要内容