潼关古诗翻译与赏析 潼关古诗翻译
《潼关》的译文:自古以来 , 高高云层丛聚在这座城池上 , 秋风吹散了马蹄声 。奔腾而过的黄河与辽阔的原野还嫌太过约束 , 秦岭山脉进潼关后也不知道何为平坦 。
文章插图
《潼关》的赏析
首句“终古高云簇此城 , 秋风吹散马蹄声”描绘潼关一带苍茫雄浑的气象 , 马蹄声能催动豪情 , 营造出一种浩荡的豪情 。三四句“河流大野犹嫌束 , 山入潼关不解平”黄河浩浩荡荡以及潼关境域内的山峦起伏 , 抒发了诗人傲岸不羁雄奇磊落胸怀 。
文章插图
诗人在这首诗中所呈现出的 , 是一种扩张式的、外拓型的心态 。这是一种在新旧社会交替之际所急需的新型人才应有的精神状态 。
文章插图
《潼关》
谭嗣同 〔清代〕
终古高云簇此城 , 秋风吹散马蹄声 。
【潼关古诗翻译与赏析 潼关古诗翻译】河流大野犹嫌束 , 山入潼关不解平 。
推荐阅读
- 酬乐天扬州初逢席上见赠原文翻译及赏析 酬乐天扬州初逢席上见赠原文翻译赏析是什么
- 菩萨蛮书江西造口壁原文翻译及赏析 菩萨蛮书江西造口壁原文翻译和赏析
- 使至塞上原文翻译及赏析 使至塞上释义
- 穿井得一人翻译 穿井得一人的意思
- 永遇乐京口北固亭怀古原文翻译及赏析 永遇乐京口北固亭怀古介绍
- 风梅原文翻译及赏析 风梅原文解释
- 赵师秀约客原文翻译及赏析 赵师秀约客原文介绍
- 归去来兮辞原文翻译及赏析 归去来兮辞原文解释
- 静夜思的疑的意思 静夜思古诗疑的意思
- 飞鸟集赏析 飞鸟集翻译