胡为乎遑遑欲何之翻译 归去来兮辞一词多义总结?



一词多义

胡为乎遑遑欲何之翻译 归去来兮辞一词多义总结?

文章插图
胡为乎遑遑欲何之翻译 归去来兮辞一词多义总结?

文章插图
心 ①因事顺心(心意) ②既自以心为形役(内心,指意志,精神之类胡为乎遑遑欲何之翻译 。)
聊 ①聊乘化以归尽(姑且、暂且) ②民不聊生(依靠、依赖)
事 ①将有事于西畴(指耕种的事) ②从人事(指治人之事)
故 ①故便求之(所以) ②亲故多劝余为长吏(故交,朋友)
策 ①策扶老以流憩(拄着) ②振长策而御宇内(马鞭子) ③蒙故业因遗策(策略、决策)
奚 ①奚惆怅而独悲(为什么) ②乐夫天命复奚疑(什么)
奔 ①载欣载奔(跑去、奔跑) ②情在骏奔(奔丧)
寻 ①寻程氏妹丧于武昌(不久)②既窈窕以寻壑(探寻)
往 ①怀良辰以孤往(去往)②悟已往之不谏(过往)
而 ①门虽设而常关(连词,表转折)②觉今是而昨非(连词,表并列)
③时矫首而遐观(连词,表修饰)④鸟倦飞而知还(连词,表承接)
⑤而翁归,自与汝复算耳(通“尔”,你的) ⑥人而无信,不知其可(连词,表假设,如果)
以 ①诸侯以惠爱为德(介词,把) ②家叔以于贫苦(介词,因为) ③既自以心为形役(介词,让)
④舟遥遥以轻飏(连词,表修饰) ⑤乐琴书以消忧(表目的) ⑥请息交以绝游(表并列)
夫 ①问征夫以前路(夫,名词) ②乐夫天命傻奚疑?(助词)
之 ①胡为乎遑遑欲何之(动词,往) ②求之靡途(代词,代“为长吏”) ③四方之事(助词,“的”)
【胡为乎遑遑欲何之翻译 归去来兮辞一词多义总结?】郭文,字文举,河内轵人也 。少爱山水,尚嘉遁 。年十三,每游山林,弥旬忘反 。父母终,服毕,不娶,辞家游名山,历华阴之崖,以观石室之石函 。洛阳陷,乃步担入吴兴余杭大辟山中穷谷无人之地,倚木于树,苫覆其上而居焉,亦无壁障 。时猛兽为暴,入屋害人,而文独宿十余年,卒无患害 。恒著鹿裘葛巾,不饮酒食肉,区种菽麦,采竹叶木实,贸盐以自供 。人或酬下价者,亦即与之 。后人识文,不复贱酬 。食有余谷,辄恤穷匮 。人有臻遗,取其粗者,示不逆而已 。有猛兽杀大麋鹿于庵侧,文以语人,人取卖之,分钱与文 。文日:“我若须此,自当卖之 。所以相语,正以不须故也 。”闻者皆嗟叹之 。猎者时往寄宿,文夜为担水而无倦色 。余杭令顾飏与葛洪共造之,而携与俱归 。飏以文山行或须皮衣,赠以韦袴褶一具,文不纳,辞归山中 。飏追遣使者置衣室中而去,文亦无言,韦衣乃至烂于户内,竟不服用 。王导闻其名,遣人迎之,文不肯就船车,荷担徒行 。既至,导置之西园,园中果木成林,又有鸟兽麋鹿,因以居文焉 。于是朝士成共观之,文颓然踑踞,傍若无人 。温峤尝问文日:“人皆有六亲相娱,先生弃之何乐?”文日:“本行学道,不谓遭世乱,欲归无路,是以来也 。”又问日:“饥而思食,壮而思室 。自然之性,先生安独无情乎?”文日:“情由忆生,不忆故无情 。”又问日:“先生独处穷山,若疾病遭命,则为乌鸟所食,顾不酷乎?’’文日:“藏埋者亦为蝼蚁所食,复何异乎!”又问日:“猛兽害人,人之所畏,而先生独不畏邪?”文日:“人无害兽之心,则兽亦不害人 。”又问日:“苟世不宁,身不得安 。今将用先生以济时,若何?”文曰:“山草之人,安能佐世!”导尝众客共集,丝竹并奏,试使呼之 。文瞪眸不转,跨蹑华堂如行林野 。居导园七年,未尝出入 。一旦忽求还山,导不听 。后逃归临安,结庐舍于山中 。临安令万宠迎置县中 。及苏峻反,破余杭,而临安独全,人皆异之,以为知机 。(选自《晋书卷九十四隐逸》) 郭文,字文举,是河内郡轵县人 。年轻时热爱自然山水,崇尚避世隐居 。十三岁时,每次游历山水,往往流连忘返,十多天不回来 。父母去世,服孝完毕,不结婚,离家而去,游历名山大川,经过华阴山时,观赏考察石室中的石函 。洛阳陷落后,挑着担子进入吴兴余杭大辟山中无人烟的地方,把木头斜靠在大树上,上面盖上草垫子,就住在那里面,四周也没有墙壁 。当时经常有猛兽作乱,进入住宅伤害人,然而郭文在这样的条件下一个人住了十年,竟没有遭到祸患 。总是着鹿皮衣服,头上包着葛布巾,不喝酒不吃肉,开垦出一土地,种点豆子和小麦 。采摘竹叶和树上的果实,换盐来gong自己生活 。有的人给他很低的价钱,他也就换给了他 。后来人们认识了解了郭文,就不再给他很低的价钱了 。他除了吃饭之外还有些剩余的谷物,总是救济那些贫穷的人 。别人到他家送东西给他,总是接受一点不太好的,以表示不拂人家的好意 。有一次有一头猛兽在他的小屋旁边咬死了一只大麇鹿,郭文告诉了别人.他们把它拿去卖了,分了一些钱给郭文 。郭文说:“我如果需要钱,我就会自己去卖 。之所以告诉你们,正是因为我不需要钱 。”听的人心里都很感慨 。打猎的人经常到郭文那儿寄宿,郭文夜里为他们挑水,脸上毫无厌倦之色 。余杭令顾飏与葛洪一起去拜访他,带着他一起回来 。顾飏认为他走山路也许需要皮袄,赠给他熟皮制成的皮袄一件,郭文没有要,辞别了他们,回到了山中 。顾飏派手下人追他,把衣服放在了他的小屋中,郭文没有说什么,这件皮衣竟烂在了小屋中,郭文最终也没有穿它 。王导听说了他的大名,派人去迎接他,郭文不肯坐车船,而是挑着担子自己走 。到了以后王导把他安置在西园内,园中果树成林,又有鸟兽麇鹿,因而让郭文住在那里 。朝中的官员都跑去看他,郭文没精打采伸腿坐着,旁若无人 。温峤曾经问郭文说:“人人都有亲戚朋友来往.以此为乐,先生您抛弃了他们,有什么快乐呢?”郭文说:“本想学道成仙的,没有想到碰到了动荡的时代,要想回去也没办法了,所以只好这样 。”又问他说:“饿了就想吃饭,年纪大了就想成家这是自然而然的,先生怎么单单没有这些欲望呢?”郭文说:“欲望是由于人们老去想它而产生的,不想也就没有欲望 。”又问他:“先生—个人住在深山里,如果碰上生病送了命,就会被鸟兽吃掉,难道不残酷吗?”郭文说:“埋葬在地下的人也是被蚂蚁吃掉的,有什么两样 。”又问他:“猛兽是要伤害人类的,世上的人都很害怕,先生您偏偏不怕吗?”郭文说:“人如果没有害兽的心思,兽也不会害人 。”又问他:“如果社会不安宁,人们也不得安身 。现在将请您出仕做官以济时匡政,怎么样?”郭文说:“山野草莽之人,怎么能够辅佐朝政 。”王导曾经会集各位宾客,歌舞宴会,试着让人去请郭文来 。郭文目不斜视,两眼直瞪瞪地向前,走在华丽的殿堂犹如穿行在山间荒野 。住在王导西园中七年,没有出来过 。一天早晨,忽然要回到山里去,王导没有同意 。后来逃跑了,回到临安,在山里盖了房子住下 。临安令万宠把他接去县里 。等到苏峻谋反时,攻破了余杭,但临安独得保全.人们都认为他与众不同,并能知天意 。

    推荐阅读