南辕北辙文言文翻译及注释及启示 南辕北辙文言文翻译
文章插图
《南辕北辙》文言文翻译:今天我来上朝的时候,在大道上看见一个人,他的马车正对着北面,对我说:“我想去楚国 。”我说:“您去楚国,怎么要朝北边走?”他说:“我的马是良马 。”我说:“马虽然是良马,这不是去楚国的路 。”他说:“我的路费很多 。”我说:“路费虽然多,这不是去楚国的路 。”他说:“我的车夫很善于驾御 。”
这些条件越好,那么(他)将离楚国越远啊 。
《南辕北辙》原文:
今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚 。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良 。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也 。”曰:“吾用多 。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也 。”曰:“吾御者善 。”
此数者愈善,而离楚愈远耳 。
《南辕北辙》道理:
【南辕北辙文言文翻译及注释及启示 南辕北辙文言文翻译】无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件越多,离原先的目标就越远 。
推荐阅读
- 工之侨献琴文言文翻译和答案 工之侨献琴文言文翻译
- shy什么意思 Shy翻译过来是什么意思
- 古诗静夜思的意思全解 静夜思原文和翻译
- 陶公性检厉文言文翻译及注释值积雪始晴的值 陶公性检厉文言文翻译
- 尝在文言文中的意思,尝在文言文中的意思及例句初中
- 关雎翻译及原文 诗经关雎翻译
- 守株待兔文言文翻译简单 守株待兔文言文翻译
- 从军行古诗的意思王昌龄 从军行古诗翻译
- 忆江南古诗的意思翻译三年级下册 忆江南古诗
- 小池古诗解释意思一年级 小池古诗翻译