居安思危文言文翻译 居安思危文言文翻译及注释
《居安思危》文言文翻译:唐太宗对亲近的大臣们说:“治国就像治病一样,即使病好了,也应当休养护理,如果马上就开始放纵自己,一旦旧病复发,就再也没有办法补救 。现在国家很幸运地得到和平安宁,四方的少数民族都服从,这真是自古以来所罕有的,但是我一天比一天小心,只因为害怕这种情况不能持久,所以我很希望多次听到你们的进谏和建议 。”
文章插图
魏征回答道:“国内国外得到治理安宁,臣不认为这是值得喜庆的,只对陛下居安思危感到喜悦 。我听说,要想树木长得高大,就必须要稳固它的树根;要想河流流的长远,就必须要疏通它的源泉;想让国家能够安定,就必须积累德和义;陛下您拥有中原这么大的国土,责任如此重大,需要在安逸的时候想到危险,勤俭节约,也不奢侈,这样的话就可以使江河长流,汉室长久中兴 。”
文章插图
《居安思危》原文:上谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,犹宜将护 。傥遽自放纵,病复作,则不可救矣 。今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希,然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏争也 。”魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居安思危耳 。
文章插图
【居安思危文言文翻译 居安思危文言文翻译及注释】臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义 。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不后而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重,居域中之大,不念居安思危,戒奢以俭,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也 。”
推荐阅读
- 陆游筑书巢文言文翻译 陆游书巢古文翻译
- 汉书朱云传文言文翻译 汉书朱云传翻译
- 双桅船赏析 双桅船翻译
- 饭疏食饮水翻译 子曰饭疏食饮水翻译
- 卜算子漫兴原文翻译 卜算子漫兴辛弃疾翻译
- 既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣翻译 “既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣”是什么意思
- 一鼓作气再而衰三而竭出自哪本书曹刿论战原文及翻译
- 赵尝五战于秦翻译 赵尝五战于秦二败而三胜的译文
- 枫桥夜泊的意思及翻译 枫桥夜泊古诗的翻译是什么
- 小古文春日寻芳的解释春日寻芳古文翻译