学习知识|日语的再见怎么说,日语的再见怎么说谐音( 二 )


比如:一位同学要去海外留学 , 在他登机告别时 , 你就可以用低沉的语调向他说 「さようなら、お元気で」(再见了 , 请多保重) 。 这个场合的 「さようなら」就充分地表达了惜别之情 , 十分贴切 。
6.失礼(しつれい)します 。 /告辞了
「失礼(しつれい)」②(名?ナ形容词?自サ动词) , 表示“失礼;对不起(在之前推送《关于“道歉” , 你会说几句?》中有所介绍);不能奉陪 , 离开”的意思 。 因此「失礼(しつれい)します」是要离开时的寒暄语 , 是一种较为稳妥、有礼貌的道别说辞 。
○用事(ようじ)がありますので、失礼します 。 /因为有事 , 得告辞了 。
首先去别人家拜访 , 在进门时会说「」(打扰了) , 离开时会说「失礼します/失礼しました」 。 此外 , 它还可以用于工作场合 。 比如:向长辈或者上级告辞时 , 一般要说「失礼いたします」(恕我失陪 , 我告辞了);下班向同事们告辞时 , 通常会说声「お先(さき)に」或「お先に失礼します」(我先走一步啦) , 同事则回答「お疲(つか)れ様(さま)」或「お疲れ様です/でした」(您辛苦了) 。
7.お邪魔(じゃま)しました 。 /告辞了;打扰了 。
「邪魔(じゃま)」◎(名?他サ动词) , 有“妨碍 , 打搅;拜访 , 添麻烦” 的意思 。
因此它也可以像「失礼します」一样 , 用在拜访别人家进门和离开的时候 。 其过去时「お邪魔しました」通常在离开时使用 。 一般来说 , 「失礼します」比「お邪魔します」更尊敬、更礼貌些 , 其用法也更多些 。

8.そろそろ时间(じかん)ですので 。 /差不多(到时间了)我该告辞了 。
「そろそろ」①(副词)含有“快要 , 就要;逐渐;慢慢地”的意思 。 经常用于日常会话中 , 比如在别人家打扰了一段时间之后 , 该离开了 , 就可以说:「あ、もう○○时ですね 。 そろそろ失礼します」(啊 , 已经○○点了 , 该告辞了) 。 此外 , 也可以用「そろそろ时间です/だよ」(差不多到时间了 , 该走了)、「さて、そろそろ帰ろうか」(那么就回去吧)、「さあ、そろそろ出かけなくては」(咱们该回去了)等来表达 。

再见用日语怎么说? 1、你好的几种说法
1)今日は(こんにちは) 。 ——konnitiwa你好 。 (白天一般时间打招呼时用)
2)おはようございます(比较尊敬的说法) 。 /おはよう(熟人之间用) 。 ——ohayou(gozaimasu)早上好
3)今晩は(こんばんは) 。 ——konbanwa晚上好 。
2、谢谢的几种说法
1)どうも 。 / ありがとう 。 ——doumo/arigatou(一般用于熟人之间)谢谢 。
2)ありがとうござしました 。
Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます 。 )
3、さよなら 。 ——sayonara再见 。 这是最常见的,被普遍使用的.
日常用语
拓展资料一、道歉的几种说法:
1、悪かった(warukatta)一般男孩子多用.
2、ごめんね(gomenne)熟人之间常说这个
3、済(す)まない 。 / 済まん——sumanai
4、済(す)みません 。 ——sumimasen
5、どうも済みません 。 ——doumosumimasen
6、本当にどうも済みません 。 ——hontounidoumosumimasen
7、済まなかった 。 ——sumanakatta
8、済みませんでした 。 ——sumimasendesita
9、どうも済みませんでした 。 doumosumimasendesita

推荐阅读